Lexicon

Vāženāme vāženāme  
ahvālporsi расспрашивание, осведомление о здоровье  
aknun теперь  
alāqemand заинтересованный  
amme тётя (по отцу)  
amu дядя (по отцу)  
āmuzgār учитель  
ānhā они  
asr be xeyr добрый вечер  
barādar брат  
bāzi игра  
be к  
bimār больной  
boland высокий, длинный  
budan (hast, bāš) быть  
cāq толстый, в т.ч. о человеке  
cetowr как  
ci что ?  
daftar тетрадь  
dānešāmuz ученик  
dānešju студент  
dar дверь, в  
dāyi дядя (по матери)  
doxtar девочка, девушка, дочь  
doxtaramme двоюродная сестра, дочь сестры отца  
doxtaramu двоюродная сестра, дочь брата отца  
doxtardāyi двоюродная сестра, дочь сестры матери  
doxtarxāle двоюродная сестра, дочь брата матери  
esm имя  
fārsi фарси  
gorosne голодный  
hāl состояние здоровья  
ham тоже  
hamconin также  
hamintowr точно так же, таким же образом  
irāni иранский, иранец  
jāru метёлка, веник, половая щётка  
kānādāyi канадец, канадский  
kārgar рабочий  
kārmand сотрудник  
kelās класс  
ketāb книга  
lebās костюм, платье  
мы  
mādar мать  
mamnun благодарный  
man я  
māšin машина  
mersi спасибо  
metro метро  
moallem учитель  
mohandes инженер  
motešakker благодарный  
nām имя (ن__)  
nānvā пекарь  
nevisande писатель  
ostād преподаватель  
parastār медсестра  
pārk парк (پ
)  
pedar отец  
pesar мальчик, сын  
pesaramme двоюродный брат, сын сестры отца  
pesaramu двоюродный брат, сын брата отца  
pesardāyi двоюродный брат, сын сестры матери  
pesarxāle двоюродный брат, сын брата матери  
pezešk врач (پ
)  
polis полицейский  
qadkutāh маленький  
rādiyo радио  
rang цвет  
rāzi довольный  
Ruz-e xub-i dāšte bāšid! Хорошего вам дня!  
šab be xeyr спокойной ночи  
sabz зеленый  
salām привет  
sedā голос, звук  
širin сладкий, благозвучный  
sobh be xeyr доброе утро  
šomā вы  
šoql занятие, профессия  
tešne жаждущий  
to ты  
u он  
va и  
xāhar сестра  
xāle тётя (по матери)  
xāne дом  
xayyāt портной  
xayyāti ателье; мастерская по пошиву  
xeyl-i очень; много  
Xodā hāfez до свидания!  
Xodā negahdār до свидания!  
xošbaxt-am я рад  
xošhāl довольный  
xub хороший, хорошо  
zabān язык  
zohr be xeyr добрый день (после полудня)  
ābi голубой  
Afqānestān Афганистан  
ahl житель  
ājil лакомства, сласти  
akkās фотограф  
akkāsi фотостудия  
Ālmān германия  
ālmāni немецкий  
Āmrikā америка  
āqā господин  
Arāq ирак  
Armanestān армения  
Āsiyā Азия  
āteliye мастерская  
az из, от  
Āzarbāyjān азербайджан  
с  
bā ham вместе  
barā для  
bastani мороженое  
bāz открытый, снова  
bebaxšid извините  
bist двадцать  
boluz блузка  
bozorg большой  
camanzani косьба  
Cin Китай  
cini китайский, китаец, фарфор  
dandānpezešk стоматолог  
daryā море  
dāštan (dār) иметь  
do два  
dokme кнопка  
dušize девушка  
dust друг  
dust dāštan (dār) любить  
emruz сегодня  
emšab сегодня вечером  
Engelestān англия  
engelisi английский  
eynak очки  
farānsavi француз; французский  
Farānse Франция  
fardā завтра  
film фильм  
forsat возможность; шанс  
gerān дорогой; ценный  
gereftār занятый  
hamkelāsi одноклассник  
hamsāye сосед  
hatman обязательно  
in этот  
Itāliyā италия  
itāliāyi итальянский  
jahān мир, вселенная  
jib карман  
jomhuri республика  
jonub юг  
joqrāfiyā география  
jozv(-e) 1. предлог между, среди 2. часть  
kešvar страна  
kojā где, куда  
kuh гора  
lāqar тонкий  
ma’zerat mixāham прошу прощения; извините  
mantaqe регион  
mas’uliyat ответственность  
melliyat национальность  
motālee изучение  
moteassef budan (hast, bāš) сожалеть, быть опечаленным  
nām-e xānevādegi фамилия  
Orupā Европа  
ozr mixāham прошу прощения; извините  
Pākestān пакистан  
panj пять  
pāytaxt столица  
porjam’iyat густонаселенный  
qadboland высокий  
qadimi старый; старомодный; устаревший  
qarār dāštan (dār) находиться, располагаться, иметь встречу  
qarb Запад  
qārre континент  
qermez красный (ق
)  
reštekuh горная цепь  
rud река  
šahr город  
sāl год  
samimi искренний, близкий (о друге)  
sargarmi 1) занятие, увлечение 2) времяпрепровождение, развлечение  
šarq Восток  
šenāsnāme свидетельство о рождении  
širini кондитерские изделия  
šomāl север  
surat случай, список, лицо  
ta’til 1) праздник 2) прекращение деятельности, простой  
televiziyon телевидение  
tišert футболка  
Tork турок, турецкий  
Torkamanestān туркменистан  
Torkiye Турция  
xākandāz совок для мусора  
xalij залив  
xān хан  
xānom госпожа  
xaste уставший  
Xāvar-e Miyāne Ближний Восток  
xošbaxt счастливый  
yek один  
Žāpon Япония  
žāponi японский, японец  
zendegi жизнь  
zibā красивый  
āb вода  
ābohavā климат  
āmadan (ā) прийти  
ārāyešgar парикмахер  
āšpazi готовка  
aziyat kardan (kon) дразнить  
bacce ребенок  
bāqce огород  
bar dāštan (dār) принимать  
bar gaštan (gard) возвращение  
baxšidan (baxš) 1. дарить, давать 2. прощать  
besyār очень  
bimārestān больница  
bordan (bar) взять, унести, выиграть  
cand сколько? несколько  
cekāre кто? (по профессии)  
ciz вещь  
dānešgāh университет  
dar āvardan (āvar) выносить, доставать, снимать (одежду)  
dast рука  
didan (bin) смотреть, видеть  
didani 1. подлежащий просмотру 2. достопримечательность  
eštebāhi ошибочный  
form-e sabtenām регистрационная форма  
futbāl футбол  
garm тёплый  
gereftan (gir) получить, принять  
goftan (gu) говорить  
hameciz все  
hamiše всегда  
havā воздух, погода  
hayāt двор  
honar искусство  
jāru kešidan (keš) развертка  
kār работа  
kardan (kon) делать  
kenār-e возле, около  
kerāvāt галстук  
komak помощь  
list список  
livān кубок, бокал  
ma’ruf известный  
mādarbozorg бабушка  
mahalli отечественный, местный  
ma’mulan обычно; нормально  
māndan (mān) оставаться  
markaz центр  
martub влажный  
me’mār архитектор  
mehmān гость (م
)  
mekānik механика, механик  
mo’tadel умеренный; мягкий  
mosābeqe состязание  
mosāferat поездка  
naqqāš художник  
nemune образец  
neveštan (nevis) запись  
oftādan (oft) падать  
ostān область, регион  
otāq-e pazirāyi гостиная  
pedarbozorg дедушка  
por kardan (kon) заполнить  
porsidan (pors) спросить  
qal’e замок  
qazā еда  
qesse рассказ  
rafiq товарищ  
raftan (rav, row) идти  
rāsti кстати  
resāndan (resān) передавать, брать с собой  
rixtan (riz) лить  
rustā деревня  
ruznāmenegār журналист; публицист  
šab вечер  
sabr терпение  
sābun мыло  
sar голова  
sarsabz зеленый  
šodan (šav, šow) стать  
sohbat kardan (kon) говорить  
šostan (šu) мыть  
šowhar муж  
tamāšā kardan (kon) смотреть  
tamiz чистый, опрятный  
tanhā один, в одиночку  
ta’rif kardan (kon) сказать; определить; похвалить  
vakil адвокат  
vali но, однако  
xāndan (xān) читать, изучать, петь  
xānevāde семья  
xarid покупки  
xaridan (xar) купить  
yād память  
yekkam немного  
zan женщина, жена  
ādine пятница  
ādres адрес  
adviye специи  
albatte конечно  
ālude грязный  
āmādegi готовность  
ān тот  
ānjā там, туда  
ārāyešgāh парикмахерская  
āsān лёгкий  
ātaš огонь  
bāhuš способный  
baste посылка  
bāzār рынок  
borj башня  
buq рог  
cāhārpā четвероногий  
cāhāršanbe среда  
ce что  
cešm глаз  
dādan (deh) дать  
dādgāh суд  
dāmane домен  
dāneškade институт, факультет  
dānešmand ученый  
darmāngāh клиника  
darre долина  
dars xāndan (xān) изучать, учиться  
daryāce озеро  
delpazir приятный; прекрасный  
deraxt дерево  
došanbe понедельник  
emtehān gereftan (gir) провести экспертизу  
eškāl ошибка; недостаток  
eski лыжа, лыжный спорт  
farš ковровое покрытие  
gerānbahā драгоценный; ценный  
hamejā везде  
jadid новый; современный  
jāleb интересный  
javāherāt ювелирные изделия  
jom’e пятница  
jonubi южный  
kalāntari полицейский участок  
kam мало  
kamābiš почти  
kār kardan (kon) работать, функционировать  
kārxāne фабрика, завод  
kāxmuze музей дворца  
ke кто, который  
kešāvarz фермер  
kucak маленький  
kuce улица (маленькая)  
mahal(l) местоположение; место  
mard мужчина  
mardom люди  
matab поликлиника  
mehmānnavāz гостеприимный  
mellat нация  
melli национальный  
miz стол  
mohem(m) важный; существенный  
monāseb подходящий, уместный  
monši секретарь  
moškel трудный  
moteassefāne к сожалению  
muze музей  
nāšenās чуждый, неизвестный  
nasim легкий ветер  
nešān знак, указатель  
nešāni адрес  
nesbatan относительно  
niz также  
noqre серебро, серебряны  
oqyānus океан  
panjšanbe четверг  
parande птица  
pārce ткань  
pāsox ответ  
pelāk табличка, номер дома  
qābeledidan видимый  
qabul šodan (šav, šow) проходить (проверку)  
qafase полка  
qāli ковровое покрытие  
resturān ресторан  
ruz день  
šanbe суббота  
sandali стул  
saqf потолок  
sarmā холод, мороз  
saxre скалы  
saxtgir строгий  
sešanbe вторник  
seyl наводнение  
sobh утро  
šomāre номер (порядковый)  
штука  
ta’mirgāh местерская, цех  
tābestān лето  
tafrih удовольствие; развлечение  
talā золото  
taqriban почти  
tarsidan (tars) бояться  
tāzi араб, арабский  
telefon телефон  
telekābin лифт; подъемник  
tufān шторм  
vaqt время  
vojud dāštan (dār) существовать  
xāreji иностранец  
xāstan (xāh) желать, требовать  
xatarnāk опасно  
xiyābān улица  
xonak прохладный  
xoškbār сухофрукты  
xungarm 1. отзывчивый 2. горячий, темпераментный  
yekšanbe воскресенье  
zendegi kardan (kon) жить  
zerang проворный, смышлёный  
ziyād много  
ādam человек  
ādāms жевательная резинка  
āhang песня; музыка; мелодия  
āqāz начало (آ
)  
āšnāyi представление, знакомство  
ātašbāzi фейерверк  
avval первый, начало  
avvalin первый  
āxar конец; последний  
bahār весна  
barābar равный, одинаковый  
barg лист (на дереве)  
bāstāni древний  
baxš bar разделенный на  
be alāve-ye в дополнение к; плюс  
be ezāfe-ye в дополнение к; плюс  
be pišvāz raftan (rav, row) добро пожаловать  
beviže в частности; особенно  
bištar более  
candom какой по счёту?  
candomin какой по счёту?  
cekār что (делать)?  
dāne зерно  
dastejam’i общий, совместный  
derāz длинный  
derāzi длина  
didobāzdid посещение и ответный визит  
digar другой, (по)следующий  
dorost правильный, правильно  
dotāyi двойной  
dowr-e вокруг  
eyd праздник (ع
)  
eydi новогодний подарок  
farvand счетное слово для самолётов  
farzand ребенок (сын или дочь)  
fasl сезон  
foruxtan (foruš) продавать  
gāh-i иногда  
gardeš 1) прогулка 2) поворот  
gāv корова, бык  
gozarāndan (gozarān) тратить  
gusfand овца  
hafte неделя  
hame все, всё  
hamegāni общий; общественный  
havāpeymā самолет  
hengām(-e) время; в то время как  
jānevar животное; живое существо  
jašn праздник (ج
)  
javān молодой, юноша  
jeld футляр, чехол  
joft пара  
jurāb носки, чулки  
kafš обувь  
kebrit спичка  
kodām который  
kohne старый (предмет)  
kotšalvār костюм  
kuhnavardi горные виды спорта; альпинизм  
madrese школа  
magar разве  
māh месяц  
mazrae с\х поле  
menhā-ye минус  
mive фрукты  
mobl мебель, предмет мебели  
nafar человек (ن
)  
nāme письмо  
nān хлеб  
nešastan (nešin) сидеть, садиться  
now новый  
noxost первый; во-первых  
noxostin первый  
omr жизнь  
paridan (par) прыгать; летать  
pas тогда, итак  
pāyiz осень  
pir старый (человек)  
pirāhan рубашка, платье  
qabl последний; предыдущая; бывший; назад  
ra’s 1) счетное слово для животных 2) вершина, остриё  
radif ряд  
ru лицо  
rubusi kardan (kon) обнимать-целовать  
sabze зелень  
sālem здоровый  
sālruz юбилей  
sāltahvil момент смены года  
šalvār штаны  
sarbāz солдат  
sard холодный  
sekke монета  
senjed бот. лоховое дерево, облепиха  
serke уксус  
sešanbešab вторник ночью  
sib яблоко  
sigār сигарета  
sir чеснок  
sofre скатерть  
šokolāt шоколад  
šokufe dādan (deh) цвести  
somāq бот. сумах (кустарник)  
šoru’ начало  
sorxi покраснение  
ta’tilāt каникулы, отпуск  
tabrik goftan (gu) поздравлять  
tamām конец  
tamizi чистота  
tan тело  
taqsim bar разделенный на  
term семестр  
tiq лезвие  
toxmemorq яйцо  
vasāyel вещи, принадлежности  
viže особенный, спциальный  
xānetekāni уборка дома  
xatkeš правитель  
или  
ya’ni а именно; “т.е.”  
yekdigar друг друга  
zamin земля  
zarb dar умноженное на  
zard желтый  
zarf контейнер; оболочка  
zemestān зима  
āmāde kardan (kon) подготовить  
andāxtan (andāz) бросать  
ātaškade огненный храм  
āvardan (āvar) приносить  
aziz дорогой  
azjomle в том числе; включая  
ba’d следующий; затем; после того  
banā здание (ب
)  
bar farāz-e выше, над  
cāhārrāh перекресток  
cap левый  
cerā почему  
cerāq-e rāhnamāyi светофор  
con так как, потому что  
cubi деревянный  
dalil причина  
dām западня  
daqiqe минута  
dārā budan (hast; bāš) иметь, обладать  
daraje степень, звание  
dir поздний, поздно  
dowr zadan (zan) поворачиваться, оборачиваться  
entehā конец  
estesnāan исключительно  
e’temād доверие; уверенность  
fer 1) печь 2) кудри  
ferizer морозилка  
garm kardan (kon) согревать, разогревать  
gaštan (gard) искать, поворачивать  
gol цветок  
gozāštan (gozār) положить, поставить, оставить  
haminjā прямо здесь  
harārat теплота, температура  
harekat движение; отъезд  
hotel отель  
injā здесь, сюда  
jahāngard турист  
jāme’ полный, комплексный  
lahje акцент; диалект  
lotfan пожалуйста  
makān место, местоположение  
maqāle статья, сообщение  
masjed мечеть  
me’māri архитектура  
meydān площадь  
miyān среди; середина  
moddat срок, продолжительность, время  
mojassamesāzi скульптура  
monabbatkāri резьба по дереву  
monhaserbefard уникальный  
montazer māndan (mān) всё ещё ждать  
mostaqim прямой, непосредственный  
na нет  
nārāhat обеспокоенный, озабоченный  
nareside 1) прежде 2) незрелый  
nazdik близкий  
negarān беспокоющийся  
nimevaqt частичная занятость  
omumi общий, общественный, публичный  
otu kešidan (keš) железо  
pāšidan (pāš) спрыскивать, посыпать  
pellekāni зазубренный  
picidan (pic) обернуть, завернуть  
pitzā пицца  
pitzā-ye hāzeri готовая пицца  
pušeš обложка  
pušidan (puš) носить (одежду)  
qabl az до (о времени)  
qabul kardan (kon) принимать  
rāst правый  
rowšan светлый  
ruyehamrafte в целом, вместе  
šād счасливый, радостный  
šāh шах, царь  
šām ужин  
samt направление; сторона; путь  
sar-e на, по  
serāhi разветвление  
šomāli северный  
sonnat традиция  
sonnati традиционный; обычный; классический  
sorx красный  
sorxrang красный цвет  
šowharamme дядя, муж сестры отца  
šowharxāle дадя, муж сестры матери  
tārixi исторический  
tavallod рождение  
tekān xordan (xor) движение  
tu в; внутри  
tul kešidan (keš) последний  
vižegi свойство, особенность  
vorudmamnu’ улица с односторонним движением  
xabar dādan (deh) уведомлять  
xāheš kardan (kon) просить  
xāk земля, пыль  
xalabān пилот  
xānande певец, чтец  
xordan (xor) есть  
xoruji выход  
yād gereftan (gir) учиться  
yāddāšt примечание  
yāftan (yāb) найти; открыть  
yaxcāl холодильник  
yektarafe односторонний  
zanamu тётя, жена брата отца  
zandāyi тётя, жена брата матери  
ādāb этикет  
aksariyat большинство  
al’ān теперь; в настоящее время  
aqalliyat меньшинство  
aqlab часто  
aqlab-e больше всего; большая часть  
aqrabe указатель  
aqvām родственники  
Arab араб, арабский  
ārāmeš покой, спокойствие  
āri да (آ
)  
armani армянин  
arusi свадьба  
āryāyi ариец, арийский  
āšnā знакомый  
asr эпоха, век  
āšti примирения; мир  
āšuri ассириец, ассирийский  
ba’dazzohr после полудня  
ba’z-i некоторые  
bār 1) раз 2) багаж  
bargašt возвращение  
barx-i az некоторые  
barx-i некоторые  
behtar лучше  
besyār-i многие  
bidār šodan (šav, šow) просыпаться  
bištar-e больше всего; большая часть  
candin много  
candšanbe какой день недели?  
cetowr magar почему  
dānestan (dān) знать  
daqiqešomār минутная стрелка  
dars урок  
dars dādan (deh) научить  
daste группа, множество, пучок  
davidan (dav, dow) бежать  
donyā мир, вселенная  
dur далекий, далеко  
duš 1) душ 2) плечо  
e’temād kardan (kon) доверять, полагаться  
emruze в наше время  
esterāhat kardan (kon) отдых  
farhang культура, словарь  
fekr kardan (kon) думать  
film-e sinamāyi художественный фильм  
gorji грузин, грузинский  
gozašte последний, прошедший, предыдущий  
gunāgun разнообразный  
hamān тот самый  
hamekas каждый; все  
hamin этот самый  
har каждый  
harciz всё, что-нибудь  
harjā везде, где-нибудь  
harkas все, кто-нибудь  
harkodām каждый, любой  
haryek каждый  
hic ничего, ни один  
hicjā нигде  
hickas никто  
hickodām никакой  
место  
jašn-e tavallod день рождения  
jur 1) вид, тип 2) подходящий  
kas человек  
konsert концерт  
ma’mulan обычно  
ma’ni значение, смысл  
masihi христианин, христианский  
mazhabi религиозная  
momken возможный  
morur повторение, пересмотр  
mosalmān мусульманин, мусульманский  
moxtalef разный, различный  
nāhār обед  
narmeš гимнастика  
nešān dādan (deh) шоу  
nežād порода, происхождение  
nim половина (-م)  
Pārs Персия  
pārsi перс, персидский  
paxš-e mostaqim прямая трансляция  
peydā kardan (kon) найти  
rasmi официальный  
riyāziyāt математика  
rob’ четверть  
rosum обычаи; нравы  
ruzmarre ежедневный  
sāat час, часы  
sālon-e qazāxori-ye dānešgāh столовая в университете  
sāniye второй  
sāniyešomār подержанный  
sarzamin страна; территория  
sepas тогда; впоследствии  
sinamā кинотеатр  
sobhāne завтрак  
solh мир (не война)  
šoru’ šodan (šav, šow) начать  
su сторона, направление  
tafrih kardan (kon) развлекать  
tanbal ленивый  
teātr театр  
tenis теннис  
tire 1) племя 2) тёмный  
Torkaman туркмен, туркменский  
xāb сон  
yahudi еврей, еврейский  
zartošti зороастриец, зороастрийский  
zohr полдень  
abrišam шелк  
ajale спешка  
aqab задняя часть  
asbābkeši переезд (на квартиру)  
āvizān подвешенный  
āvizān kardan (kon) вешать  
bā vojud-e несмотря на  
bāarzeš (драго)ценный  
bāfande ткач; вязальщик  
bāft ткань  
bālā выше; сверху  
bālkon балкон  
banafš фиолетовый  
bar на  
bārāni дождливый, плащ  
bastegi dāštan (dār) зависеть  
be xāter-e из-за  
be dun-e без  
beyn(-e) среди, между  
bi без  
birun(-e) вне, снаружи  
candsadsāle несколько сотен лет  
dāman юбка  
dar arz-e внутри  
dar bāre-ye о, про  
dar tul-e во время  
darbāzkon открывалка  
darun(-e) в  
dastmāl kešidan (keš) протирать  
dāxel(-e) в  
diruz вчера  
divār стена, забор  
docarxe велосипед  
emtehān экзамен  
faqat только  
forušgāh магазин  
gārāž гараж  
garmkon спортивный костюм  
goldān ваза для цветов  
gozāreš отчёт, доклад  
harekat kardan (kon) двигаться, отправляться  
hezārānsāle тысячи лет  
hodud-e о  
istgāh остановка, станция  
jeliqe жилет  
jelow передний  
jens 1) пол (покрытие) 2) материал  
joz кроме  
kāmpiyuter компьютер  
kāpšen куртка  
kārt карта, карточка  
kārton мультфильм  
kelid ключ  
kerem крем  
kešow шуфлядка (выдвижной ящик стола)  
ketābxāne библиотека  
keyfiyat добротность, качество  
kodāmyek который  
komak kardan (kon) помощь  
komod шкаф  
kot куртка  
lebās костюм, платье  
mahsul продукт  
manzur цель  
mašqul занятый, занятой  
meški черный  
miyān-e среди; между  
miztahrir стол  
mosāferat kardan (kon) путешествие  
naqš роль; образец  
nārenji оранжевый  
Nowruz навруз  
pāltow пальто  
panjere окно  
pašm шерсть  
pāyin вниз, внизу  
piš(-e) последний, прошедший; до, ранее  
pišine прошлое  
poliver свитер  
pošt спина  
pušāk одежда  
qahvei коричневый  
qālibāfi ковроткачество  
qarār dādan (deh) ставить, класть, помещать  
qeyr az кроме  
qolle 1) вершина 2) саммит  
rāje’ be о; относительно  
sabad корзина  
sabr kardan (kon) ждать  
sāder kardan (kon) выпускать, выставлять, экспортировать  
sāderkonande экспортер  
šalvārjin джинсы  
sanāye-e dasti ручная работа  
sarāsar повсюду, везде  
sefid белый  
siyāh черный  
sohbat разговор, беседа  
sormei темно-синий  
surati розовый  
tāblow картина, табличка  
tappe холм  
taraf сторона  
tarh набросок, эскиз, план  
tārix история  
taxt кровать  
taxtexāb кровать  
Tumān иранская денежная единица, десять риалов  
vāred kardan (kon) импорт  
vasat середина  
vasile средство  
vitrin витрина  
xāli пустой  
xārej(-e) за рубежом, (во)вне  
žākat куртка  
zir-e под  
zirzamin подвал  
zur сила, мощь, мощность, насилие  
ābrizeš простуда  
adab 1) вежливость 2) литература  
adas чечевица  
afsāne сказка  
ālbālu кислая вишня  
ālu слива  
āmuzeš обучение  
anār гранат  
angur виноград  
anjām исполнение; завершение; выполнение  
ārd мукА  
arzān дешево  
asar результат; работа  
āsār результаты; работы  
asātir мифология  
āsemān небо  
ātašfešāni вулканический  
āyā ли  
bāšokuh блистательный; великолепный  
bāzu рука (выше кисти)  
be onvān-e чем  
bini нос  
bolvār бульвар  
cegune как?  
cejur что за?  
ceqadr сколько  
didār посещение, визит  
donbāl gaštan (gard) искать  
ertefā’ высота  
ešāre указание, намек  
farāvān много, обильный  
farmāyeš распоряжение (ف
)  
fehrest каталог, индекс, регистр  
gandom пшеница  
gilās черешня  
golābi груша  
holu персик  
inqadr так много  
jādde шоссе  
jāygāh (место)положение  
jostoju поиск  
ketābforuši книжный магазин  
key когда  
keyk торт  
ki кто  
kilu килограмм  
lappe половина нута  
lāzem dāštan (dār) требовать, нуждаться  
litr литр  
lubiyā фасоль  
maqāzedār владелец магазина  
maxrutišekl конический  
metr счетчик, -метр  
moštari клиент  
mowz банан  
nārengi мандарин  
nāxon гвоздь  
noxod горох, нут  
omid надежда; ожидание  
onvān название; подпись; заголовок  
pasandidan (pasand) нравиться  
paziroftan (pazir) принять, согласиться  
peste фисташки  
pezeški медицинский  
pišnahād предложение; рекомендация  
porseš вопрос  
porteqāl апельсин  
poxtan (paz) повар  
qābelero’yat видимый  
qamgin грустный; несчастный  
qašang довольный; красивый  
rāhat удобный  
šāer поэт  
sabok лёгкий  
sabtšode зарегистрированный  
sāf прозрачный, чистый  
sag собака  
šenāxtan (šenās) знать  
šir молоко  
soāl вопрос  
tabii натуральный, естественный  
tārixce история  
tutfarangi клубника  
varaq zadan (zan) листать  
xās(s) особенный, типичный  
zerešk барбарис  
āftāb солнце  
āšpazxāne кухня  
baqal-e рядом с  
baqaldast-e рядом с  
bāqi māndan (mān) оставаться  
bāvar kardan (kon) верить  
bāyad нужно, надо  
bāzdid посещение, визит  
belit билет  
berenj рис  
bošqāb тарелка  
bufe буфет; шкаф  
cangāl вилка  
cāqu нож  
cešmnavāz выделяющийся, бросающийся в глаза  
cidan (cin) расставлять; рвать  
dahān рот  
dandān зуб  
dar bar gereftan (gir) включать в себя; содержать  
dis пластина  
donbāl āmadan (ā) следовать  
dorost kardan (kon) готовить (пищу), делать, строить, ремонтировать  
ehtemālan вероятно  
ejāze dādan (deh) позволить, разрешить  
emsāl в этом году  
emtehān kardan (kon) проверять, тестировать  
entexāb kardan (kon) выбирать  
fenjān чашка  
guš kardan (kon) слышать; слушать  
hamānand как, подобно  
hamrāh 1) спутник 2) вместе с  
hamsāyegi соседство, близость  
harce что угодно  
harf слово, буква  
havādār фанат, поклонник  
hāzer šodan (šav, šow) приготовьтесь  
heyf жалость  
intowri так  
jow ячмень  
kābinet кабинет; шкаф  
kāfi достаточно  
kāmel полный; завершенный; совершенный  
kārd нож  
kāse миска  
ketri чайник  
kohan старый; древний  
lab губа  
lotf любезность  
māhi рыба  
majbur вынужденный, обязанный  
māmān мама  
masalan например  
mavād(d) материалы  
māyel budan (hast, bāš) быть благосклонным к чему-то  
maze вкус пищи  
moqāyese сравнение  
mošaxxasāt личные данные  
movāzeb budan (hast, bāš) обращать внимание, быть внимательным  
musiqi музыка  
nāgozir неизбежный, обязательный  
niyāz нужно  
ojāq печь, духовка  
otāq-e nāhārxori столовая  
otobus автобус  
ozrxāhi kardan (kon) извиняться  
pišdasti плита  
polow плов, рис  
qarār договоренность  
qarār budan (hast, bāš) на самом деле должен  
qasd dāštan (dār) намереваться  
qāšoq ложка  
qatār поезд  
qorub закат  
quri чайник  
rāh путь  
rezerv kardan (kon) бронировать, резервировать  
safar путешествие  
sāhel побережье  
šāmel šodan (šav, šow) содержать, включать  
šāyad наверное  
sini поднос  
soāl kardan (kon) спросить  
tahvil доставка  
tamaddon цивилизация  
tarjih dādan (deh) предпочитать  
tarkibāt-e qazāyi комбинации продуктов  
tasmim dāštan (dār) намереваться  
ta’tilāt праздник, каникулы  
tavānestan (tavān) может  
tolu’ восход солнца  
xarāb šodan (šav, šow) быть сломанным, разрушенным  
xošbu ароматный, душистый  
xošmaze (очень) вкусный  
xošrang красивого цвета  
zamān время, период, момент  
zarfšuyi посудомоечная машина; мойка посуды  
zud ранний, рано, быстро  
ābšār водопад  
ādami кто-то, обобщенное лицо  
afsus увы  
alāqe пристрастие  
ārāmgāh мавзолей  
ārenj локоть  
arg замок, крепость  
asb лошадь  
atr духи, аромат, парфюм  
āvāz песня  
āxarehafte выходные  
āyande будущий  
bāq сад, дача  
bāxtan (bāz) потерять  
bejoz кроме  
be šomār āmadan (ā) подсчитывать  
bigāne иностранный; иностранец  
biš az больше чем  
bu запах  
cāyxāne чайный дом, чайхана  
dard āvardan (āvar) боль  
dišab вчера вечером  
doroške повозка, экипаж  
dowr-e ham jam’ budan (hast, bāš) быть вместе  
farāmušnašodani незабываемый  
farhangi культурный  
ferestādan (ferest) отправить; послать  
gardešgari туризм  
gorbe кошка  
gowjefarangi помидор(ы)  
gozaštan (gozar) пройти, перейти, простить  
hammām ванна; ванная комната  
havij морковь  
hedye подарок  
kāhu салат-латук  
kāmiyon грузовик  
kutāh короткие  
majalle журнал  
majmue набор, коллекция, комплекс  
manāteq районы, области  
mast пьяный  
mostaqar šodan (šav, šow) оседать  
naqqāši kardan (kon) краска  
nārenj померанец, грейпфрут  
nazdiki близость  
нога  
pā-ye telefon по телефону  
pariruz позавчера  
parišab позавчера вечером; позавчера ночью  
piyāde šodan (šav, šow) сойти (с транспорта)  
piyāderow тротуар  
piyāz лук  
pompbenzin автозаправочная станция  
porbāzdid часто посещают  
postxāne почтовое отделение  
pul деньги  
qad(d) размер, длина (в т.ч. тела)  
qāyeq лодка  
raqs танец  
ruberu(-ye) напротив (чего-либо)  
ruznāme газета  
sāed предплечье  
sālād салат  
šāmpu шампунь  
savār šodan (šav, šow) садиться (на транспорт)  
sāxt строительство; производство  
šekastan (šekan) перерыв  
šenā плаванье  
tavallod-at mobārak с днем ​​рождения  
vān ванна  
varzeš спорт  
xiyār огурец  
xoš хороший, радостный  
xoš gozaštan (gozar) хорошо провести время  
zādgāh место рождения  
zorrat кукуруза  
A’rāb арабы  
ābma’dani минеральная вода  
ābporteqāl оранжевый сок  
āli высокий (ع
)  
amr приказ  
ānconān так  
aslan вообще (не)  
asli главный  
āxarin последний  
barpā kardan (kon) установить, настроить  
bāstān древний  
baxš раздел; часть; отдел  
be cāleš kešidan вызов  
be dast-e по  
be qodrat residan (res) прийти к власти  
cešmgir впечатляющий  
dar extiyār dāštan (dār) иметь, обладать  
del xāstan (xāh) как  
din религия  
dobāre снова, опять  
dovvom второй  
dowrān эпоха; период; возраст  
dowre эпоха; курс; период  
ehterām gozāštan (gozār) уважение  
elmi научный  
emperāturi империя  
eslāmi исламский  
eyālat государство; область  
farmānravāyi империя, правление  
gārson официант  
gostareš распространение  
guš dādan (deh) слышать; слушать  
gušt мясо  
hālā сейчас  
hamle атака  
hamtā равный, подобный  
hanuz пока, еще  
harruz каждый день  
hendoorupāyi индоевропейский  
hezāre тысячелетие  
hodud-e о  
hokumat правительство  
jahāni глобальный  
kabāb шашлык  
kare сливочное масло  
kuc эмиграция; иммиграция  
lezzat bordan (bar) наслаждаться  
lotf kardan (kon) проявлять доброту  
maqduni македонский, македонец  
marākez центры  
marbut связанный с, имеющий отношение к  
marbut budan be возвращаться к  
mariz больной  
markazi центральный  
meyl желание  
meyl farmudan (farmā) есть; пить  
miyāne средний  
milād рождение  
milādi нашей эры  
mohājerat эмиграция; иммиграция  
Moqol монгол, монгольский  
mordan (mir) умереть  
morq птица, курица  
moteassefāne к сожалению  
negahdāri обслуживание, уход  
nešāndan (nešān) помещать, садить  
nofuz проникновение, влияние  
nušidani пить  
orupāyi европеец, европейский  
pādšāhi королевство  
pahnāvar большой; широкий  
panir сыр  
pārsāl в прошлом году  
peydarpey последовательный, идущий друг за другом  
peydāyeš внешний вид  
pip трубка, свисток  
pišazin прежде; предварительно  
pišxedmat официант  
pors часть  
qablan раньше  
qahve кофе  
qarn век  
qodrat мощность; сила  
qodratmand мощный  
raftār поведение  
rafte-rafte постепенно  
rāndan (rān) 1) прогонять 2) вести (автомобиль)  
residan (res) приезжать, приходить, достигать  
romi римлянин, римский  
sade столетие  
šāhanšāhi империя; имперский  
šarbat щербет  
šekast поражение  
selsele династия  
sigār kešidan (keš) дым  
šokufāyi бум, подъём  
sokunat kardan (kon) проживать  
solte превосходство  
šomār номер; число  
sosis колбаска  
surathesāb чек, счёт-фактура  
suratqazā меню  
ta’sirgozār эффективный  
ta’sis kardan (kon) установить, основать  
tahājom вторжение  
talx горький  
tārixnegār историк  
taz’if šodan (šav, šow) быть ослабленным  
vāqean на самом деле  
xāme сливки  
xandedār смешной  
xedmat обслуживание, сервис  
zang zadan (zan) кольцо  
zānu колено  
zende живой, живо  
zohur внешний вид  
āfaridegār Бог, создатель  
Āfriqā Африка  
Ahriman демон  
āmuze учения  
andišmand мыслитель  
angošt палец  
asl принцип; оригинал  
āšnā šodan (šav, šow) познакомиться  
Avestā avesta  
āyin культ; церемония  
āzād свободный  
āzād gozāštan (gozār) позволить, разрешить  
ba’dan впоследствии  
ba’di последующий; дальнейший  
balad budan (hast, bāš) мочь, быть в состоянии  
bale да  
barf снег  
bāridan (bār) идти (дождь; снег)  
bārik тонкий  
bāšad хорошо  
bozorgrāh шоссе  
carxegušt мясорубка  
conin такой, подобный  
daf’e раз  
damāq нос  
dastyābi достижения; получение  
doktor врач  
dozd вор; похититель; разбойник  
ejbāri обязательное  
ensān человек  
entexāb выбор, выборы  
erāde воля  
eslāhtalab реформатор; реформист  
ettefāq oftādan (oft) случиться  
falsafe философия  
farāmuš kardan (kon) забывать  
farār kardan (kon) сбежать  
filsuf философ  
gārānti гарантия  
gerdāvari сбор; сборник  
girande приемник  
goftār речь; слово  
gonde большой; огромный  
gozineš выборы; выбор  
hargez никогда  
hattā даже  
hendevāne арбуз  
hesābi на самом деле; действительно  
hicciz ничего  
hicvaqt никогда  
hodudan о  
inbār на этот раз  
jam’āvari сбор; компиляция  
kerdār поведение  
konun в настоящее время  
kuler кондиционер  
māhvāre спутник  
mardomān люди  
māšin-e lebāsšuyi стиральная машина  
maxlutkon смеситель  
mowjud существо; в наличии; существующий  
mowqe’ время  
muš мышь  
nabard борьба, состязание  
nik хорошо  
niki доброта  
pahn широкий  
pakar задумчивый  
palid злой, грязный  
pardāxtan (pardāz) платить, осуществлять сделку  
pazireš принятие; прием  
pendār мысль; воображение  
qarbi западный  
qelyān kešidan (keš) курить кальян  
ranginkamān радуга  
sahne сцена  
šart bastan (band) ставка  
šartbandi ставка  
šekl рисунок, форма, внешний вид  
šekl gereftan (gir) быть сформированным  
šenidan (šenav, šenow) заслушивать  
šur солёный  
suxtan (suz) гореть  
suzāndan (suzān) сжигать  
taālim учение  
ta’mir kardan (kon) ремонт  
ta’sir влияние  
tafsir интерпретация; комментарий  
tārik темный  
tarjome перевод  
towzih dādan (deh) объяснять  
xabar весть  
xāleq создатель  
xāmuš kardan (kon) выключать тушить  
Xodā Бог  
xubi доброта  
yād dādan (deh) обучать, учить  
Yunān греция  
zabtesowt магнитофон  
zistan (zi) жить  
āmpul шприц  
āmpul zadan (zan) впрыскивать  
andām орган; тело  
az qabil-e такой как  
bad плохой, плохо  
bād ветер  
badan тело  
bārān дождь  
bartar высший, лучший  
bihessi анестезия  
binazir уникальный; непревзойденный  
bišomār многочисленный  
candvaqt как долго  
cexabar-ast что происходит  
dandān-e kermxorde кариозный зуб  
dard боль  
dard kardan (kon) боль  
dāru лекарство  
dastgir арестованный  
davā препарат, лекарство  
del сердце  
deldard боль в животе  
derāz kešidan (keš) лежать  
dorošt крупный  
ehtemāl dāštan (dār) вероятно  
emtehān dādan (deh) сдать экзамен  
eqāmat остаться  
estekān стакан  
ettelā’ информация, сообщение  
fāsele расстояние  
fešārxun кровяное давление  
fešārxun gereftan (gir) измерение артериального давления  
galu горло, шея  
gardan шея  
gardandard боль в шее  
gerd-e ham āmadan (ā) собираться; объединяться  
guš ухо  
gušdard боль в ухе  
hālattahavvo’ тошнота  
honari художественный  
jahāniyān люди во всем мире  
janbe вид  
jeddi серьезный  
jelve сияние  
kaf пол  
kamar поясница  
kamardard боль в спине  
kāmelan полностью  
kapsul капсула  
kasif грязный  
kāx дворец  
kelisā церковь  
kešidan (keš) перетащить; тянуть; рисовать; красить  
limu лимон  
mālidan (māl) втирать  
me’de желудок  
me’dedard боль в животе  
minākāri эмаль  
miniyātur миниатюра  
moāyene обследование  
moāyene kardan (kon) исследовать  
mošāhede kardan (kon) наблюдать, обозревать  
nāhiye район  
na’lbeki блюдце  
namāyande представитель, парламентарий  
negārgari картина  
omidvār многообещающий  
owj вершина; высота; пик  
pādard боль в ногах  
parde занавес  
pol мост  
pomād мазь, помада  
pust кожа; оболочка  
qarib иностранный; зарубежный  
qatre капля, капли  
qors таблетки; пилюля  
raftoāmad контакт; трафик  
riz тонкий; крошечный; маленький  
šadid тяжелый; радикальный  
sāndevic бутерброд  
sardard головная боль  
šekam живот  
šekamdard боль в животе  
sibzamini картофель  
sine молочная железа; грудь  
sinedard боль в груди  
tab жар, температура  
tagarg град  
tāze новый  
tufāni штормовой  
xātamkāri инкрустация  
xāter память  
xirekonande удивительный  
xis мокрый  
xošbaxtāne к счастью  
xošk сухой  
yax лед  
aks gereftan (gir) фотографировать;  
al’ān теперь; в настоящее время  
andāze gereftan (gir) измерение  
arzešmand ценный  
asir заключенный  
āzād kardan (kon) освобождать  
badal реплика; имитация  
bāmodārā терпимый  
band цепь; абзац; строка  
barnāme программа, передача  
bašar человек; человечество  
bāstānšenās археолог  
bāzgardāni возвращение  
bāzsāzi восстановление; реконструкция  
be armaqān āvardan (āvar) дать  
bejāymānde оставшийся  
be narmi мягко  
Beritāniyā великобритания  
bonyāngozār основатель  
da’vat kardan (kon) приглашать  
darsad процент  
durbin фотоаппарат  
e’lāmiye заявление, декларация  
ehterām уважение  
eštebāh gereftan (gir) ошибиться номером  
farmānravā правитель, суверен  
fāteh завоеватель, покоритель  
fath завоевание, победа  
fāyede выгода; полезность  
hāki budan az (hast, bāš) доказательство  
hamdigar друг друга  
hamkār коллега  
hoquq права, юриспруденция, зарплата  
jān душа, дорогой (обращение)  
kanise синагога  
kārvānsarā караван-сарай  
kāvoš раскопки; поиск  
laqab прозвище, звание  
lezzat наслаждение  
mādaršowhar теща  
majles собрание, Меджлис  
manšur устав  
manzel квартира  
maqar(r) основание, база, сиденье  
matn текст  
mehmāni вечеринка, банкет  
melal нации  
mihan родина  
minibus микроавтобус  
moddathā долгое время  
mohaqqeq ученый; исследователь  
motealleq принадлежащий  
mottahed единый  
mozāhem šodan (šav, šow) тревожить; беспокоить  
mu волос  
mu zadan (zan) стричься  
nāji спаситель  
navāzande музыкант  
negaristan (negar) обозревать, рассматривать  
niyāyešgāh храм  
olgu модель; образец; шаблон  
ostovāne цилиндр  
pažuhešgar научный сотрудник; ученый  
peyqām gozāštan (gozār) оставить сообщение  
qasr дворец  
rahāyi освобождение; свобода; выпуск  
rahāyibaxš либерализация; освобождение  
sābeqe история; прошлое  
sanad документ  
sarāmad наиболее значительный  
šavāhed свидетельства  
sāxtan (sāz) строить; сделать; производить  
sāzmān организация  
šekastxorde побежденный  
sotudan (setā) хвалить, прославлять  
tār тар, струна, нечеткий  
taxfif скидка  
Towrāt тора  
tuālet туалет  
vazn вес  
virānšode разрушенный  
xod свой  
xodam я сам  
xodaš он сам  
xodat ты сам  
xodemān мы сами  
xodešān они сами  
xodetān вы сами  
yād kardan (kon) упомянуть  
yunāni греческий  
a’dād числа  
ābohavāyi климатический  
ābresāni водоснабжение  
ābyāri орошение  
abyāt стихи, четверостишия  
adabiyāt литература  
adad число  
ahdāf цели  
ālem ученый  
amal операция; акт; действие  
āmuzande информативный; учебный  
anāsor элементы  
āqāz šodan (šav, šow) начать  
arqām цифры  
āsānsor лифт  
aš’ār стихи  
aškāl цифры  
azbar наизусть  
bāqsāzi садоводство  
bargerefte из; взятый из  
bāzgu kardan (kon) повествовать, рассказывать  
beyt стих  
camedān чемодан  
dabirestān средняя школа  
dar qadim раньше  
delsuz сострадательный; милостивый  
dotaxte двуспальный  
emzā подпись  
emzā kardan (kon) знак  
enqelābiyun революционеры  
enteqād критика  
enteqādāt критические замечания  
eqāmat kardan (kon) остаться  
eštebāh kardan (kon) ошибаться  
estefāde kardan (kon) использование  
fanāvari технология  
faqih исламский юрист  
foqahā исламские юристы  
fosul поры года  
gozarnāme паспорт  
hadaf цель, намеряние  
hamsar супруг, супруга  
hargāh когда  
harvaqt когда  
hekāyāt байки, истории  
horuf буквы  
hušmandāne умный  
jāhān мир  
jangal лес  
kalamāt слова  
kārbord применение; использование  
madāres школы  
manābe’ источники  
manba’ источник  
mas’ale задача, проблема  
mas’ul ответственность  
masāel проблемы  
mavāred случаи  
mavāze’ позиции  
mirās наследие; наследование  
mivejāt фрукты  
moallemin учителя  
molāhezāt соображения  
molāheze рассмотрение; наблюдение  
mowred случай  
mowze’ положение  
moxālef противник, оппонент  
moxālefin соперники  
nām bordan (bar) упоминать  
namād символ  
olamā ученые  
onsor элемент  
pāsoxguyi подотчетность; ответственность  
pāsport паспорт  
por полный  
qorun века  
rais глава; директор  
rāhnamāyi kardan (kon) вести, инструктировать  
rāhrow коридор  
raqam цифра  
roasā руководители; директора  
sabk стиль  
sabzi овощи  
sabzijāt овощи  
šāgerd ученик  
sālon зал; салон; гостиная  
sālon-e qazāxori столовая  
sāmāne система  
šarāyet условия  
sāreq вор  
sāreqin воры  
saxt трудный; тяжелый  
sāxtemān здание  
še’r стихотворение; поэзия  
sepāsgozār благодарный  
setaxte трехместный номер  
šive способ; стиль  
šoarā поэты  
šohrat слава  
tabaqe этаж  
tah-e в конце  
taht-e ta’sir находящийся под воздействием  
tariq путь  
tarrāhi разработка, планирование  
tavānāyi способность  
telefoni по телефону  
vazāyef обязанности  
vāže слово (و
)  
vazife обязанность  
vazifešenās покорный  
xalife халиф  
xolafā халифы  
yektaxte односпальная кровать  
zowq вкус  
agar если  
agarce хотя  
alāve bar in кроме того  
āmāde готовый  
ammā но  
āntaraf там  
āšqāl мусор  
az ānjā ke потому что  
az in jahat поэтому  
az in ru поэтому  
az mowqe-i ke поскольку  
az vaqt-i ke поскольку  
āžāns агентство  
bā ān ke хотя  
bā in hāl тем не менее  
bā in vojud тем не менее  
bā vojud-e in тем не менее  
bā vojud-e in ke хотя  
ba’d az in ke после  
balke но  
banā bar in поэтому  
bānešāt живой  
barā-ye in ke чтобы  
bargozidan (gozin) выбрать  
be dalil-e ān ke потому что  
be in dalil по этой причине  
be jā-ye ān ke вместо  
be jā-ye in ke вместо  
be sabt residan (res) быть зарегистрированным  
be šart-e in ke при условии, что  
be xāter-e in ke потому что  
bed-in tartib таким образом  
bed-in vasile при этом  
be dun-e inke без того чтобы  
bi ān ke без того чтобы  
binande зритель  
ceciz какие  
cešme источник  
conānce если  
conke поэтому  
dar hāl-i ke в то время как  
dar natije в результате  
dar surat-i ke в то время как  
darmāni терапевтический  
ehsās kardan (kon) чувствовать  
en’ekās отражение  
eqtesādi экономической  
ešterāk подписка  
forudgāh аэропорт  
garce хотя  
gāzdār карбонизированный  
gitār гитара  
hal kardan (kon) решить, прийти к выводу  
haminke как только  
harsāl ежегодно  
hengām-i ke пока  
hezārān тысячи  
hicgāh никогда  
howzce бассейн  
jenāb превосходство  
kalsiyom кальций  
kilumetr километр  
kuhestān горы  
lāye уровень  
masāref применения, использования  
moqābel-e визави, напротив  
mošābeh аналогичный  
moškelāt трудности  
moštarek общий; подписчик  
motorsiklet мотоцикл  
na tanhā не только  
nur свет  
parvāz полет  
pas az in ke после  
piš az in ke перед тем  
pormašqale очень занят  
pornešāt живой  
qābeletavajjoh примечательный  
qabl az in ke перед тем  
qesmat часть, доля  
rāhāhan железная дорога  
rangin красочный  
rosubāt отложения  
rosubi осадочный  
sang камень  
sarāzir šodan (šav, šow) стекать  
sarehāl здоровый, подтянутый  
šarif почетный  
šarqi восточный  
šart условие  
sarzende живой  
satl ведро  
sāyerowšan контрастность  
šegeftangiz замечательный  
šegeftzade пораженный  
sen(n) возраст  
šomāretelefon номер телефона  
tābeš радиация  
tabiat природа  
tāksiservis компания такси  
talāyi золотой  
tamannā kardan (kon) спросить  
tamrin kardan (kon) практика  
taqāzā kardan (kon) спросить, попросить  
tartib заказ  
tašrif bordan (bar) идти  
termināl терминал  
toršoširin сладко-кислый  
vagarna в противном случае  
vaqt-i ke в то время как  
varzeškār спортсмен  
xiš сам по себе  
xoršid солнце (خ
)  
yeknavāxt скучный; монотонный  
zirā потому что  
zirāke потому что  
anbāri кладовая, подсобка  
āpārtemān квартира  
āšnā kardan (kon) знакомить  
asnād документы  
āyine зеркало  
azemat величина, величие  
ba’d после  
bāqimānde отдых  
barābari равенство  
barande победитель  
barde раб, рабыня  
barjeste выдающийся  
barxordār budan (hast, bāš) иметь, обладать  
bāzande проигравший  
be ātaš kešidan (keš) жечь  
be hesāb āmadan (ā) подсчитывать  
bedastāmade полученный; достигнутый  
bihamtā уникальный; несравненный  
bikār безработный  
conān так; например; такой  
dabestān начальная школа  
darvāze ворота  
dastšuyi умывальник; туалет  
dehkade деревня  
eslāh kardan (kon) брить; улучшить, исправить  
ettelāāt информация  
fahmidan (fahm) понимать  
feqdān отсутствие  
fer zadan (zan) сделать завивку  
gerye kardan (kon) крик  
gom šodan (šav, šow) потеряться  
gomšode потерянный, отсутствующий  
govāhi свидетельство, доказательство, свидетель  
guše угол  
hekāyat kardan (kon) свидетельствовать, сообщать  
howle полотенце  
istādan (ist) стоять, остановиться  
jalb-e tavajjoh kardan (kon) привлечь внимание  
jang война  
kutāh kardan (kon) укорачивать  
mahsub šodan (šav, šow) считаться  
maqsad пункт назначения  
masāhat область, зона  
masir маршрут, путь  
model модель  
morattab kardan (kon) прибирать, упорядочивать  
nāciz немного; незначительный  
nahv путь  
noqāt точки, области  
pāre-i некоторые  
pārking парковка  
pāyegozār основатель  
pellekān лестница  
qablān уже, раньше  
qedmat возраст  
rudxāne река  
šāgerdavval лучший ученик  
šāhanšāh царь царей; король  
šāhkār шедевр  
sangnevešte надпись  
sāyer-e другой  
sešuār kešidan (keš) сушить волосы феном  
soxan goftan (gu) говорить; сказать  
takmil kardan (kon) полный  
talfiq сборник  
ta’mirkār механик  
taqdim kardan (kon) подарить, посвятить  
tārixdān историк  
tašakkor спасибо  
tasāvir изображения  
tasvir картина  
vālā высокая  
vaqt-e qabli назначение  
vaqt gereftan (gir) назначить встречу  
vasāyel-e naqliye транспортные средства  
vilā вилла; бунгало  
xarāb kardan (kon) уничтожить; ломать  
xat(t) письменность, штрих, линия  
xunrizi кровотечение; кровопролитие  
yādgāri сувенир, память, напоминание  
zahmat труд, усилие  
adabi литературный  
ādi обычный, нормальный  
afsānei мифический  
āhangar кузнец  
aks фото, снимок  
arabi арабский  
asil оригинальный, классический  
az in jahat ke потому что  
bā in ke хотя  
bā vojud-i ke хотя  
bas достаточно  
bas-i много, очень  
be ellat-e in ke потому что  
be towr-i ke так что  
bekārrafte используемый  
bidār бодрствующий  
cāhārruze четыре дня  
candruze сколько дней; несколько дней  
casbāndan (casbān) палка  
cerāke потому что  
dahhā десятки  
dar surat-i ke в случае  
dargozaštan (gozar) умереть  
dāstān история; рассказ  
dāstān-e āšeqāne история любви  
davāzdahsālegi возраст двенадцати лет  
dusti дружба  
ebrat gereftan (gir) учить, учить уроки  
etminān доверие  
faryād zadan (zan) кричать  
fāyede выгода, преимущество  
ferestande отправитель  
geram грамм  
giyāhxār вегетарианец  
had(d) ограничение; степень  
hamāse эпос  
hamvāre всегда  
harcand хотя  
harf zadan (zan) говорить  
haštādsālegi возраст восьмидесяти лет  
hazine стоимость; расходы; плата  
jāvidān вечный, бессмертный  
jazire остров  
kādo подарок  
kešti корабль  
kod-e posti почтовый индекс  
kudaki детство  
lagad пинок, удар  
madyun budan (has; bāš) благодарить, оставаться в долгу  
māhitābe сковорода  
mašhur знаменитый  
mohkam трудный, твёрдый  
musiqi-ye pāp поп-музыка  
musiqidān музыкант  
navāzandegi музыкальная способность  
nazd-e в  
nimetārixi полуисторичный  
pākat-e nāme конверт  
pišraft прогресс  
post сообщение  
post-e sefāreši заказная почта  
qāblame горшок  
qāleb форма, шаблон, формат  
qam печаль  
ranj bordan (bar) страдать  
šādi счастье; радость  
sāket тихий  
sandoq-e post почтовый ящик  
šarik партнер  
šaxsiyat характер; личность  
sāz музыкальный инструмент  
seri серия  
sorāyande поэт  
sorudan (sorā) сочинять, петь  
taht-e ta’sir qarār gereftan (gir) оказываться под впечатлением  
tahvil dādan (deh) доставить, вручить  
tambr печать  
tasallot господство, властвование  
tasmim gereftan (gir) принять решение; решить  
towr способ  
vāmdār budan (hast, bāš) благодарить, оставаться в долгу  
vāzeh ясно  
xābidan (xāb) сон  
xašmgin гневный  
yekxorde немного  
zarrebin увеличительное стекло  
zowqzade возбужденный; радостный  
a’sār возраст  
ālgoritm алгоритм  
alkol алкоголь  
andiše мысль; идея  
arz ширина, широта, валюта  
arzeš значение, цена  
asid кислота  
az miyān-e через, среди  
ba’di следующий, последующий  
bābā папа  
bāje счетчик  
bālā raftan (rav, row) расти, подниматься  
bānk банк  
barjāy gozāštan (gozār) отпуск  
bayān kardan (kon) выразить, сказать  
cekpul дорожный чек  
dāneš знание, наука  
dānešnāme энциклопедия  
daqiq точный  
dastbekār šodan (šav, šow) начать работать  
dastekam-at как минимум, по меньшей мере  
elm наука  
emruzi современный  
entezār ожидание  
eskenās банкнота, бумажные деньги  
eslāh коррекция  
ettefāqi случайный  
falsafi философский  
gāhšomāri календарь  
gozāšte прошлое  
gugerd сера  
hakimāne мудрый  
hamcon как  
harif противник, конкурент  
hendi хинди, индийский, Индус  
jabr алгебра  
joqrāfi география  
joqrāfidān географ  
jowhar вещество, чернила, кислота  
kašf открытие  
kašf kardan (kon) выяснить, обнаружить  
kollan в целом, полностью  
lahze момент  
larzidan (larz) дрожать  
Lātin латинский, латинянин  
logāritm логарифм  
ma’danšenāsi минералогия  
mafāhim понятия  
mahd колыбель  
me’yār стандарт, критерий  
montazer šodan (šav, šow) ждать  
movāfeq budan (hast; bāš) согласны  
movarrex историк  
nāmidan (nām) обозначать, именовать, звать  
navābeq гении  
negāh kardan (kon) смотреть  
nerx ставка, обменный курс  
nesbat dādan (deh) приписывать  
nozul kardan (kon) тонуть  
olum науки  
pažuheš исследование, изучение  
pāyin āmadan (ā) падать, тонуть  
pur сын  
pušide покрытый, изношенный  
qavi сильный  
qeymat цена  
Qorun-e Vostā средневековье  
qowl dādan (deh) обещание  
rad šodan (šav, šow) пройти, потерпеть неудачу  
resāle трактат, диссертация  
riyāzidān математик  
riše корень  
robāiyāt четверостишия  
sāde простой  
šāns āvardan (āvar) иметь удачу, эрг. везти  
šāxe ветвь  
šerkat kardan (kon) участвовать  
setārešenās астроном  
šimidān химик  
šoluq шумный, шумно  
ta’lif kardan (kon) составлять, писать  
tabdil kardan (kon) обменять, преобразовать  
talaffoz произношение  
taqvim календарь  
taraqqi kardan (kon) расти, прогрессировать  
xadamāt-e arzi услуги обмена валюты  
xalvat пустой, пустынный  
yax zadan (zan) замораживаться  
zaif слабый  
zamine тема, контекст  
āheste тихий, медленный  
āref мистик  
ārefāne мистический  
aš’ār стихи  
axlāqi нравственный, моральный  
ayādat посещение, навещение  
bad āmadan (ā) не любить, испытывать отвращение  
bašariyat человечество  
bedunetavaqqof без остановок, прямиком  
be jor’at конечно же, наверняка  
bel’axare в конце концов  
belit-e raft билет в один конец  
bibarnāmegi беспорядок, путаница  
bustān парк (ب
)  
cāre средство от чего-либо, альтернатива  
dar dastres budan (hast, bāš) быть в распоряжении  
da’vat kardan (kon) приглашать  
dirine старый, древний  
divān сборник стихов  
divānegi безумие  
ensāndusti гуманитарный  
ettefāq происшествие, событие  
farāmuš šodan (šav, šow) быть забытым  
farāmuškār забывчивый  
farāmuškāri забывчивость  
fowran немедленно  
garm šodan (šav, šow) согреться  
gerye gereftan (gir) расплакаться  
golestān цветник, розарий  
hassās чувствительный  
hekāyat басня, история  
howlhowlaki наскоро  
jāduyi волшебный, магический  
jahl невежество  
jam’an в целом  
javāni молодежь  
jok шутка  
ma’navi духовный, моральный  
mahbub любимый, популярный  
maqām положение, статус, ранг  
meh туман  
nāgahān внезапно  
nahādan (nah, neh) ставить, класть  
nazar мнение  
nešāndan (nešān) помещать  
noqte точка  
panjšanbešab четверг вечером  
parvāz-e xāreji международный рейс  
pišāmad инцидент, событие  
porkār трудолюбивый  
pormājarā предприимчивый  
qazal сонет, лирическая поэма  
raftobargašt путешествие туда и обратно  
rānandegi kardan (kon) ехать на машине  
riyākāri фальшивость, лицемерие  
rox dādan (deh) случиться, произойти  
Rum рим  
sābeq бывший  
sard šodan (šav, šow) простудиться  
setiz столкновение, бой  
šifte очарованный  
soxan речь, слово  
tā konun до сих пор, ещё  
taassob фанатизм, догма  
talāš усилия  
tamannā желание, пожелание  
tarsnāk страшный, ужасный  
tavaqqof остановка, стоянка  
tond быстрый  
xāb bordan (bar) засыпать  
xāheš просьба  
xande gereftan (gir) рассмеялся  
xandidan (xand) смех  
xorāndan (xorān) подача  
xordsāli детство  
xoš āmadan (ā) приветствовать, быть радым кому-то  
yād āmadan (ā) запомнить, вспомнить  
yād oftādan (oft) запомнить, вспомнить  
yād raftan (rav, row) забывать  
yavāš медленный  
yekdaf’e внезапный, неожиданный  
zarbe удар, воздействие  
zarbolmasal пословица, притча  
abri облачный  
āftābi солнечный  
amudi вертикальный  
āmuzeš didan (bin) быть обученным  
ārezu kardan (kon) желать  
asbsavāri верховая езда  
āsiyāyi азиатка  
axlāq мораль  
bānovān дамы  
bar gardāndan (gardān) повернуть, вернуть, перевести  
basketbāl баскетбол  
be onvān-e для  
beynolmelali международный  
be zudi скоро, в ближайшее время  
cowgān поло  
damā температура  
dar atrāf-e вокруг  
daraje-ye sāntigerād градус Цельсия  
dārande владелец  
dastgir kardan (kon) захватить, арестовать  
dast yāftan (yāb) достигать  
dastgiri захват, арест  
doktorā докторская степень  
dosevvom две трети  
došman враг  
dozdi кража, грабеж  
elekteriki электрический  
emkānāt возможности  
farāham kardan (kon) закупать, обеспечивать  
futsāl крытый футбол  
gerāmi дорогой  
geyt ворота  
golzani забитые голы  
hālat состояние, положение, тип  
hamaknun теперь, в настоящее время  
imeni безопасность  
jahānpahlevān чемпион мира  
jām-e jahāni кубок мира  
jāsus шпион  
javānmard благородный, рыцарский  
kamarband-e imeni ремень безопасности  
kārt-e parvāz посадочный талон  
koštan (koš) убить  
košti борьба  
kuhestāni гористый  
lavāzem принадлежности  
mahalle квартал  
matlab тема  
moāmele бизнес, сделка  
mosābeqāt соревнования, игры  
mosāfer путешественник, пассажир  
motesaddi должностное лицо  
movaffaqiyat успех  
mowzu’ тема, тематика, вопрос  
namāyeš предстваление, игра  
otomobilrāni автоспорт  
pahlevān богатырь  
poštesar за  
poštesar gozāštan (gozār) оставить позади  
qahremān чемпион, герой  
qahremāni чемпионство, геройство  
qeyrenezāmi гражданский  
rābete связь, отношение  
rāh yāftan (yāb) достигать  
rahgozar прохожий  
raqib конкурент  
rekord запись  
robudan (robā) похитить, ограбить  
sākdasti ручнай кладь  
sanginvazn тяжелый вес  
sarmehmāndār старшая стюардесса  
saxrenavardi скалолазание  
sefr ноль  
šerkat фирма  
sud прибыть, выгода  
surat gereftan (gir) иметь место  
tark kardan (kon) отпуск  
tavajjoh внимание  
tavassot-e через, посредством  
te’dād число, подсчёт  
tebq-e согласно  
tim команда  
tirandāzi стрельба из лука, стрельба  
vālibāl волейбол  
varzeš-e razmi боевые искусства  
vaznebardāri тяжелая атлетика  
vojud наличие  
xodrow автомобиль  
xošāmad goftan (gu) добро пожаловать  
zarar убыток  
āhanin железо  
āmuxtan (āmuzeš) учить, учиться  
āni мгновенный  
ārezu желание  
asbābbāzi игрушка  
avvaliye первичный; предварительный; изначальный  
āzādi свобода  
bānd багажный ремень; лента; рулонная повязка  
bāqbān садовник  
bardāšt впечатление  
bastan (band) закрыть; завернуть; запирать  
bātajrobe опытный  
bāz kardan (kon) открыть; распаковывать  
bāzikon игрок  
bāzpors задающий вопрос  
be zamin nešastan (nešin) земля  
bedāhenavāzi импровизация  
benām известный  
biadab груб; невежливый  
binā зрячий  
bord прибыль; победа; выигрыш  
bozorgi величина; укрупнение  
ciredast искусный  
daf бубен  
daftarce буклет  
dānā знаток  
darbār двор  
daryāft прием  
dastgāh прибор  
deldāri dādan (deh) консоль  
divāne сумасшедший  
espāniyāyi испанец; испанский  
forud спуск; посадка  
forud āmadan (ā) земля  
gomrok обычаи  
gomroki обычаи  
gorosnegi голод  
gostareš yāftan (yāb) распространяться  
gozārešgar репортер  
guyande диктор; объявляющий  
honarkade студия; мастерская художника  
ist остановка, стояние  
kamānce скрипка  
kāmyāb успешный; процветающий  
ma’mur офицер; агент  
mafhum концепция; смысл; понятие;  
mānand-e подобно (чему-либо)  
moāf освобожденный от чего-то  
mohtaram уважаемый  
namakdān солонка; соляной погреб  
naxeyr нет (4б)  
neveštār статья; документ; письмо; текст  
ney флейта, соломинка  
pardāxt оплата  
pardāxt kardan (kon) платить  
pasraft регресс; отступление  
paxš широкое вещание; трансляция  
pesarak парень  
pišpardāxt депозит; предоплата; аванс  
poxte приготовленный  
qābelemolāheze значительный  
qateāt части; запасные части  
qateāt-e taškildehande компоненты, элементы  
ravān свободный; душа  
ruzāne ежедневно  
samfoni симфония  
santur иранский цимбал  
šast шестьдесят; большой палец руки  
šaxsi личный, частный, гражданский  
sowqāti сувенир  
tahvil gereftan (gir) получить  
tamāšāgar зритель; аудитория  
taškil šodan (šav, šow) состоять  
tulāni длинный (ط
_)  
vāgozār kardan (kon) оставить; потерять  
varzešgāh стадион  
xallāqiyat креативность, творческость  
xāternešān kardan (kon) примечание; замечание  
yekmeqdār некоторые; немного  
ābanbār цистерна  
āberu честь, репутация, престиж  
ahammiyat значение  
ānmowqe’ тогда, в то время  
arze kardan (kon) предложение  
az taraf-e во имя  
badandiš жестокий, злонамеренный  
bāzigar актер; художник; исполнитель  
be in zudi так рано  
be tavāfoq residan (res) согласиться; достичь соглашения  
belitforuš продавец билетов  
bolandgu громкоговоритель  
bordobāxt победа и поражение  
cāne zadan (zan) торговаться  
cānezani переговоры  
dahe десятилетие  
dardesar беда, тяжелое положение  
dāstānnevis романист  
dastband браслет; наручники  
dāvar судья; арбитр  
dolā двойной, двуслойный  
ezdevāj брак  
fāreqottahsil выпускник  
filmbardāri запись фильмов  
filmsāz кинорежиссер  
forušande продавец  
goftogu диалог; разговор; беседа, интервью  
hey’at комитет; комиссия; панель  
hozur присутствие  
jalb kardan (kon) привлекать  
jašnvāre фестиваль  
javāyez награды  
jodāyi разделение; развод  
jozv(-e) часть; среди  
kamhowsele нетерпеливый  
kamrang бледный  
kārgardān директор  
ketābforuš продавец книг, книжный магазин  
lož будка, киоск  
maqāze магазин  
matrah важный; предложенный  
mo’tabar заслуживающий доверие; надежный; действительный  
moddatzamān продолжительность; длина  
montaqed критик  
mostamar непрерывный  
movaffaqiyatāmiz успешный  
mowredenazar намеренный, желанный  
nešāne знак; символ  
peyvaste непрерывный  
poršomār многочисленные  
porzarqobarq блестящий  
poxtopaz готовка еды  
qulpeykar гигантский; огромный  
rošd рост, прирост  
sadhā сотни  
sālāne ежегодный, готовой  
san’at промышленность  
sāns прогон фильма  
saranjām в конце концов  
sarosedā шум  
sarovaz’ снаряжение  
seguš треугольник; треугольный  
sinamāgar кинорежиссер  
šokufā цветущий, процветающий  
ta’m вкус  
tahiyekonande производитель  
talāforuš ювелир  
tavāfoq согласие  
tizhuš сообразительный  
xandeāvar смешной, комический  
xolāse резюме  
xošandām стройный, красивый  
zadoxord драка, сражение  
zeytun олива  

Lexicon - Committee on language planning, FIAS.